Assignment First



许多评论家之一的大卫·贝温顿(David Bevington)对戏剧的戏剧性和主题作了彻底的分析。他研究了哈姆雷特的性格以及他与他人的交往或关系,也研究了他多次的独白(独白是说话者在孤独时演讲时用到的一种戏剧性的手段)。哈姆雷特在剧中讲了无数独白,比如“不管是谁”(第三幕第一幕)。第3幕场景3以克劳迪乌斯的独白开场,他说“我不喜欢他”(第3幕第3场第1行),描述了他对“哈姆雷特”的厌恶。另一个独白是Claudius在那里承认自己谋杀了他的兄弟,我为之谋杀的那些效果:/我的皇冠,我自己的野心,还有我的皇后(第三幕场景三54-55线)。



Many critics have commented and questioned the acts and scenes of the play:

David Bevington, who is the one of the many critics, had done a thorough analysis of the dramatic action and themes of the play. He investigated the character of Hamlet and his dealings or relations with others and also his numerous soliloquies   (a soliloquy is a dramatic device which is used by the speaker when he delivers his speech at the time of solitude). Hamlet has spoken numerous soliloquies in the play such as ‘To be or not to be’ (Act 3 scene 1). Act 3 scene 3 opens with a soliloquy by Claudius where he says ‘I like him not’ (Act 3 Scene3 Line1) which depicts his dislike for Hamlet. Another soliloquy is again by Claudius where he admits that he has murdered his brother, those effects for which I did the murder:/ My crown, my own ambition, and my queen’ (Act 3 Scene 3 Lines 54-55).

Another critical evaluation is by C.S Lewis, and his three critical views or analysis of Hamlet’s character of delaying the murder of his enemy. In first approach, there is a basic fault in Hamlet’s character of delaying, second is that Hamlet himself calls him a procrastinator or even sometimes refers to himself as a coward. And thirdly, the critics have expected too much from him and he is not psychologically made such.  In Act 3 Scene 3 when he gets the chance to slaughter Claudius, the murderer of Hamlet’s father, he refrains from it because Claudius was praying at that time and he thought that murdering him then would make his soul go to heaven which he never desired.