Assignment First

英文论文网:柏林犹太博物馆的建筑

我从这篇文章中认识到,柏林犹太博物馆试图表演的空洞导致博物馆进入了否定的结构。正如本文所遇到的,博物馆的标志已经变成了一个空白。因此,柏林犹太博物馆的建设并不局限于博物馆本身的功能,它也表现出了一种空虚和丰富。因此,柏林犹太博物馆的建筑以不同的方式运作。该建筑借鉴了历史上的道德灵丹妙药,建议在两个不同的层次同时做正确的事情。这是由建筑通过展示记录了历史缺失和建筑内部挑衅的物体来完成的,这意味着剩余的空间。

英文论文网:柏林犹太博物馆的建筑

从建筑的建筑学角度来看,正如本文所建议的,可以认为品质的不相容的本质是危险的,因为这些历史所有权形式从正在进行的历史和生活在街道的每一个角落的恢复。通过对受害者社区的补偿,这些社区变得不可见,这些社区在世界各地以混合形式存在的连续性被博物馆摒弃。考虑到大量无家可归者以及生活条件令人无法接受的人居住在离博物馆不远的地方。因此,通过坚持纪念事件是历史的过去,当代世界被博物馆所隔绝,认识范围有限,复杂性和连续性的决心被摒弃。

英文论文网:柏林犹太博物馆的建筑

I have identified from this article that the attempt of the Berlin Jewish Museum of performing the void has resulted the museum to enter the disavowal structure. As encountered in this article, the hallmark of the museum has been converted into a void. Hence, the building of the Berlin Jewish Museum is not limited to functioning as the museum itself but it performs a void and a plentitude as well. Therefore, the building of the Berlin Jewish Museum operates in a different manner. The building draws on the historic moralizing panacea that suggests doing the right thing to be performed at two varied levels at the same time. This is performed by the building through the display of objects that documents the historic absence and the provocation within the architecture implies the remaining of the void.

英文论文网:柏林犹太博物馆的建筑

As understood through the architecture of building as suggested in the article, it can be regarded that the incompatible nature of qualities places a danger since these historical ownership forms spill the reinstates from the ongoing histories and living across every corner of the street. Through compensating for the victims communities there were turned invisible, the continuity of such communities in the form of hybrid across the globe is dismissed by the museum. It is to take within the consideration that large homeless populations along with the ones within unacceptable living conditions reside at the short distances from the museum . Hence, through the commemorated events being insisted to be the historical past, the contemporary worlds is cut off by the museum due to which the understanding extent is limited and the determination of the complexities and continuities are dismissed.